Répertoire du personnel administratif et enseignant

Guilherme D. Garcia, professeur au Département langues, linguistique et traduction

Guilherme D. Garcia


Professeur adjoint

Département de langues, linguistique et traduction

418 656-2131, poste 409266

Guilherme.Garcia@lli.ulaval.ca

Pavillon Charles-De Koninck, bureau 3300

J’ai obtenu mon doctorat en linguistique à l’Université McGill (2017), où j’étais membre du Centre de recherche sur le cerveau, le langage et la musique (CRBLM). Pendant mon doctorat, j’ai complété le programme interdisciplinaire Language Acquisition Program (LAP), qui se concentre sur l’exploration scientifique de l’acquisition du langage sous différents angles (Sciences de la communication humaine, éducation, linguistique, et psychologie). Ma directrice de doctorat était Heather Goad — vous pouvez voir mon arbre académique ici. Depuis 2022, je suis rédacteur adjoint à la revue Second Language Research.

Mes domaines d’intérêts sont la phonologie, l’acquisition de langue seconde, et l’analyse de données quantitatives. Je m’intéresse principalement à l’utilisation d’analyse de données pour révéler des patrons qui peuvent nous aider à mieux évaluer nos hypothèses représentationnelles et théoriques dans la phonologie. Actuellement, je travaille sur des projets impliquant l’accent lexical, le poids syllabique, et l’acquisition de langue seconde. Je travaille aussi sur le corpus du Talian avec Natália B. Guzzo. Pour plus d’informations sur mes projets de recherche, cliquez ici.

Site web personnel

Curriculum vitae

  • Doctorat en linguistique, McGill University, 2017
  • LSA Institute, University of Chicago, 2015
  • Maîtrise en Lettres, UFRGS, 2012
  • Baccalauréat en Lettres, UFRGS, 2009

Voyez mon curriculum complet dans mon site web personnel ci-dessus.

Recherche

Mon programme de recherche se concentre sur la phonologie/phonétique et l’acquisition de langue seconde, plus particulièrement sur l’accent et la prosodie, et sur la façon dont les patrons subtils du langage peuvent être acquis par les locuteurs natifs et les apprenants d’une langue seconde. Ma thèse de doctorat porte sur l’impact du poids des syllabes sur l’accent des mots et sur la façon dont les locuteurs natifs acquièrent et généralisent les patrons accentuels présents dans le lexique de leur langue.

Je suis l’auteur de Data visualization and analysis in second language research, une introduction aux méthodes statistiques appliquées aux données d’acquisition d’une langue seconde avec R. Les méthodes quantitatives jouent un rôle central dans mon programme de recherche, étant donné mon intérêt pour les patrons linguistiques subtils.

Publications

Principales publications

Communications

Principales communications

Intérêts de recherche

  • Phonologie
  • Accent lexical
  • Acquisition de langue seconde
  • Analyse de données quantitatives