Une approche raisonnée de la traduction automatique-en plusieurs langues!
19 novembre 2024
En 2021, Lynne Bowker, actuellement professeure au Département de langues, linguistiques et traduction et titulaire de la Chaire de recherche du Canada en traduction, technologies et société, a conçu une série d’infographies pour cultiver une approche raisonnée de la traduction automatique. Initialement disponibles en anglais et en français, les infographies sont maintenant disponibles en 12 langues. Elles ont attiré un intérêt parmi plusieurs publics, y compris dans le domaine de la santé, où les mauvaises traductions peuvent porter les conséquences graves. Cette semaine, la compagnie Care to Translate a produit un billet de blogue sur la base des infographies pour sensibiliser la communauté médicale auprès des risques et des applications sages de la traduction automatique.